Realize

풍요마법 1장 풍요마법 숙달 by Wealth Magick

달빛정화 2023. 5. 28. 13:30

Wealth Magick P11

2023-4-3
딥엘 번역 테스트


WEALTH MAGICK MASTERY
Chapter One

풍요 마법 숙달
제1장


You have opened a spellbook that could change your life. The spells herein have been gathered and filtered through centuries of evolution of magick, the best money magick spells proving themselves through centuries of trials. These, like most magickal teachings, have until now only been communicated orally or encoded in dogmatic cypher.
당신은 당신의 인생을 바꿀 수 있는 주문서를 열었습니다. 이 책에 수록된 주문은 수세기에 걸친 마법의 진화를 통해 수집되고 걸러진 것으로, 수세기에 걸친 시험을 통해 입증된 최고의 돈 마술 주문입니다. 대부분의 마술적 가르침과 마찬가지로 지금까지는 구두로만 전달되거나 독단적인 암호로만 암호화되어 왔습니다.

Some of the spells that I present herein were taught to me directly from hereditary witches, some of them from secret lodges, and some were handed to me by the spirits. All of the spells in this spellbook have been tested repeatedly in every diverse circumstance, and they have proven themselves through the trials of the real world.
이 책에서 소개하는 주문 중 일부는 세습 마녀로부터 직접 배웠고, 일부는 비밀 오두막에서 배웠으며, 일부는 정령이 전해준 것입니다. 이 주문집의 모든 주문은 모든 다양한 상황에서 반복적으로 테스트되었으며 현실 세계의 시련을 통해 입증되었습니다.

These spells are simple, and I think that this is the single reason most people dismiss these practices outright, because they are just too simple to be so powerful. The human species has abandoned even entire organs and we have adapted in the most miraculous ways, and witchcraft has been with us throughout the entire journey.
이 주문은 간단하며, 대부분의 사람들이 이러한 관행을 완전히 무시하는 유일한 이유는 너무 간단하기 때문에 너무 강력하기 때문이라고 생각합니다. 인간 종은 장기 전체를 포기하고 가장 기적적인 방식으로 적응해 왔으며 주술은 전체 여정 내내 우리와 함께 해 왔습니다.

I won't try to convince you of my message of your own omnipotence through logic and reason, however. Instead, I will hand you the very fire itself, and it will be undeniable.
그러나 나는 논리와 이성을 통해 당신 자신의 전능함에 대한 나의 메시지를 설득하려고하지 않을 것입니다. 대신 불 자체를 여러분에게 전달할 것이며, 그것은 부인할 수 없을 것입니다.

Whatever situation you are in right now financially, it does not matter;these spells will work. Whatever your circumstances are, they do not matter;these spells will work.
현재 재정적으로 어떤 상황에 처해 있든 상관 없습니다. 이 주문은 효과가 있습니다. 당신의 상황이 어떠하든 상관없습니다. 이 주문들은 효과가 있을 것입니다.

With this arsenal of spells for abundance, prosperity, and even gluttonous greed, the end result will be true certainty and true security in knowing that you always have the advantage, if you take it.
풍요, 번영, 심지어 탐욕에 대한 이 주문의 무기고로, 최종 결과는 당신이 그것을 취한다면 항상 당신이 유리하다는 것을 아는 진정한 확신과 진정한 안전이 될 것입니다.

There are a few underlying things that do matter. What's going on in your energy? What's going on in your belief systems? How do you perceive the world? How is the world perceiving you? Do you believe that you can create as a god creates? Can you settle into the world and make yourself at home once you've seen that all the apples are plastic and the books have no pages? What exactly do you want? Can you see it? How many senses can verify that future memory to be true?
중요한 몇 가지 기본 사항이 있습니다. 당신의 에너지에 무슨 일이 일어나고 있나요? 여러분의 신념 체계에는 어떤 일이 일어나고 있나요? 세상을 어떻게 인식하고 있나요? 세상은 여러분을 어떻게 인식하고 있나요? 신이 창조하는 것처럼 당신도 창조할 수 있다고 믿나요? 모든 사과가 플라스틱이고 책에 페이지가 없는 것을 본 후에도 세상에 정착하고 편안하게 지낼 수 있나요? 정확히 무엇을 원하나요? 눈에 보이나요? 미래의 기억이 사실임을 확인할 수 있는 감각은 얼마나 될까요?

We are capable of so much more than anyone has ever told us. We are stronger than we '11 ever know. And, we are being guided, to this spellbook, to seek out the secrets of black magick spellcasting. I rely on sillysounding archaic terms for what and who we are as magicians, sorcerers, witches, wizards, and Spellcasters because, given the evidence I have gathered in over forty years of full immersion in magick, because I simply don't know what else we could possibly call it.
우리는 그 누구도 우리에게 말한 것보다 훨씬 더 많은 것을 할 수 있습니다. 우리는 11세 때보다 더 강해졌어요. 그리고 우리는 흑마법 주문의 비밀을 찾기 위해이 주문서로 안내되고 있습니다. 마술사, 마법사, 마녀, 마법사, 주문술사로서 우리가 무엇이며 누구인지에 대해 우스꽝스럽게 들리는 고풍스러운 용어에 의존하는 이유는 40년 넘게 마술에 완전히 몰입하면서 수집한 증거를 고려할 때 마술을 다른 무엇이라고 부를 수 있을지 모르기 때문입니다.

Pseudo-philosophies like "The Law of Attraction," and "Manifestation" are limited by both scope and depth, applying the tip of the spear of magick without giving the necessary thrust to pierce through the side.
"매력의 법칙"이나 "발현"과 같은 사이비 철학은 범위와 깊이가 모두 제한되어 있으며, 마법의 창 끝을 적용하여 측면을 뚫는 데 필요한 추진력을주지 않고 마법의 창 끝을 적용합니다.

Obtain the wealth that you wish to obtain, and notice how unfulfilling it will be, and how flimsy it all really is. Put your aim, oh sorcerers, witches, wizards, oh magick users of the world, put your aim on the manifestation of Your Empire, on earth, as it is in Hell, whatever you want that to mean to you.
얻고자 하는 부를 획득하고 그것이 얼마나 성취되지 않는지, 그리고 그것이 얼마나 허술한지 주목하십시오. 오, 마법사, 마녀, 마법사, 오 세계의 마법 사용자 여러분, 지옥에서와 마찬가지로 지상에있는 당신의 제국의 현현에 조준을 하십시오.

As Timothy and I grew Become A Living God, we discovered that we were crafting together a new form of magick that Timothy has termed cinemagick, a union of various forms oflive ritual, mated with the technology to link anyone and everyone to that ritual, through the video and the cinematic elements therein. Cinemagick is also a techno-magickal method of magickal practices, philosophies, mythologies, and my own personal gnosis, that once delivered can then be peer-reviewed and either integrated into common magickal practice, or revealed to be sub-standard, and either way we all Ascend.
티모시와 저는 '살아있는 신이 되다'를 성장시키면서 티모시가 시네마직이라고 부르는 새로운 형태의 마술을 함께 만들고 있다는 사실을 발견했습니다. 시네마직은 다양한 형태의 라이브 의식을 결합한 것으로, 비디오와 그 안에 있는 영화적 요소를 통해 누구든지 그 의식에 연결할 수 있는 기술과 결합한 것입니다. 시네마틱은 또한 마술적 관행, 철학, 신화, 나 자신의 개인적인 노시스를 테크노 마술적 방법으로 전달하는 것으로, 일단 전달되면 동료들의 검토를 거쳐 일반적인 마술적 관행에 통합되거나 표준 이하의 것으로 드러날 수 있으며, 어느 쪽이든 우리 모두는 승천할 수 있습니다.

Timothy recognized that cinemagick requires a stable central place, a space that the audience can recognize, become familiar with, and integrate into the collective awareness of the actual place in which I appear in video.
티모시는 시네매직에는 관객이 알아보고 친숙해지며 영상에 등장하는 실제 장소에 대한 집단적 인식에 통합될 수 있는 안정적인 중심 장소가 필요하다는 것을 깨달았습니다.

This required me to shift from green-screen to a live studio. Timothy advised me to imagine that I am a demon, existing in my Empire on the Astral Plane; ifl had a temple or workshop that magicians could astral travel to in order to work with me, what would that look like? Create that.
이를 위해서는 그린 스크린에서 라이브 스튜디오로 전환해야 했습니다. 티모시는 제가 아스트랄 플레인에서 제국에 존재하는 악마라고 상상해 보라고 조언했습니다. 마술사들이 저와 함께 작업하기 위해 아스트랄 여행을 할 수 있는 사원이나 작업장이 있다면 어떤 모습일까요? 만들어보세요.

I just happen to have spent my twenties apprenticing under master faux finishers and paint color stylist, and I built quite the impressive portfolio of paint and woodwork finishing, my creations often being highlights in Southern Utah's 'Parade of Homes' annual home show.
저는 우연히도 20대에 가짜 마감재 전문가와 페인트 컬러 스타일리스트 밑에서 도제 생활을 했고, 페인트와 목공예 마감재에 대한 인상적인 포트폴리오를 구축했으며, 제가 만든 작품들은 남부 유타주의 '퍼레이드 오브 홈즈(Parade of Homes)' 연례 홈 쇼에서 종종 하이라이트가 되곤 했어요.

First, I created that space on the astral, projecting myself through astral gates to my Black Fortress, and in a space that did not exist before, I imagined my Temple into being. Throughout the day, every day, I would return to that astral place and see how I could see every part of it in clearer detail, until I could walk around in my astral form in that astral temple, observe the grain and texture of every surface, and interact with altars and tools as every detail sharpened with each return.
먼저 아스트랄에 공간을 만들어 아스트랄 문을 통해 검은 요새로 향하는 저를 투영하고, 이전에는 존재하지 않았던 공간에서 제 성전을 상상했습니다. 하루 종일 매일 그 아스트랄 공간으로 돌아가서 모든 부분을 더 선명하게 볼 수 있을 때까지, 아스트랄 사원에서 아스트랄 형태로 걸어 다니며 모든 표면의 결과 질감을 관찰하고 돌아올 때마다 모든 세부 사항이 선명해지면서 제단과 도구와 상호작용할 수 있을 때까지 상상했습니다.

As the vision clarified, my body was compelled to take action. I transformed my garage into that very same astral temple, and both exist now simultaneously, a bridge between the worlds.
비전이 명확해지자 제 몸은 행동을 취해야 한다는 강박관념에 사로잡혔습니다. 저는 제 차고를 바로 그 아스트랄 사원으로 개조했고, 지금은 두 곳이 동시에 존재하며 두 세계를 잇는 다리 역할을 하고 있습니다.

This was an essential element in cinemagick, but when I do something, I go all the way. My home, my properties, my skin, my being is all being transmuted into my Infernal Empire, as I imagine it into existence. When you no longer have any limits, what will you create? Do it.
이것은 시네마틱에서 필수적인 요소였지만 저는 무언가를 할 때 끝까지 해냅니다. 내 집, 내 재산, 내 피부, 내 존재는 모두 내가 상상하는 대로 지옥 제국으로 변모해 존재하고 있습니다. 더 이상 한계가 없다면 무엇을 창조하시겠습니까? 만들어라.

Every spell in this spellbook puts you in a Seat of Power previously reserved for only the elite. Out of Darkness we have risen, from Endless Death we have escaped again, carrying libraries of secrets from the Shadows into the light.
이 주문서의 모든 주문은 엘리트들만 누릴 수 있었던 권좌에 당신을 올려놓을 것입니다. 우리는 어둠에서 일어나 끝없는 죽음에서 다시 탈출하여 그림자 속 비밀의 도서관을 빛으로 가져왔습니다.

This spellbook is not a simplified explanation of as many spells as I could find. These spells are the ones that I use above all others, because they always work.
이 주문서는 제가 찾을 수 있는 많은 주문을 단순하게 설명한 것이 아닙니다. 이 주문들은 항상 효과가 있기 때문에 다른 어떤 주문보다 제가 가장 많이 사용하는 주문입니다.

Wrestling with God is the nihilistic mission of the mind as it contacts hyperdimensional or acausal concepts. 'Solving' spiritual or even existential problems with the mind is like opening a bottle of wine with a chainsaw.
신과 씨름하는 것은 초차원적 또는 인과적 개념과 접촉하는 정신의 허무주의적 사명입니다. 영적 또는 실존적 문제를 마음으로 '해결'하는 것은 전기톱으로 와인 병을 여는 것과 같습니다.

As you pluck the strings of the greatest power structures in the world, you 're going to have to figure out what meanings to apply to what experiences, but you can consider your Ascent and expansion of your presence in this reality as a secondary or even tertiary effect. You have been guided to this spellbook because you have very real-world needs that require an effective and reliable solution, from a realm beyond the mind.
세계에서 가장 큰 권력 구조의 줄을 뽑을 때 어떤 경험에 어떤 의미를 적용해야하는지 알아 내야하지만,이 현실에서 당신의 상승과 존재의 확장을 부차적 또는 심지어 3 차 효과로 간주 할 수 있습니다. 당신은 마음 너머의 영역에서 효과적이고 신뢰할 수있는 해결책이 필요한 매우 현실적인 요구가 있기 때문에이 주문서로 안내되었습니다.

Magick gives you the tools to combine esoteric meta philosophies with practical action that you can take right here and now. The spell will reveal opportunities, magnetically pull wealth to you, but most of all, magick will begin to change you, so that you can become a person oflimitless capability.
마법은 난해한 메타 철학과 지금 여기에서 바로 취할 수 있는 실용적인 행동을 결합할 수 있는 도구를 제공합니다. 이 주문은 기회를 드러내고 부를 자력으로 끌어당기지만 무엇보다도 마법이 당신을 변화시키기 시작하여 무한한 능력을 가진 사람이 될 수 있습니다.

I can tell you for certain that magick works because I have tested it on myself and on my own life, and I trust magick entirely to provide my every want and need. I have no want for the things of this world, because of magick. I lay my head where the Powers of Darkness tell me to sleep and I wake up and I go about my day, doing exactly what I need and want to be doing with every day of my life because these powers have handed me the tools to absolute wealth. Now, I hand those tools to you.
나는 마술이 효과가 있다는 것을 확실히 말할 수 있습니다. 왜냐하면 나는 그것을 나 자신과 내 삶에서 테스트했기 때문이며, 나는 마술이 나의 모든 욕구와 필요를 제공하기 위해 전적으로 마술을 신뢰하기 때문입니다. 나는 마술 때문에 이 세상의 것들에 대한 욕망이 없습니다. 나는 어둠의 힘이 잠을 자라는 곳에 머리를 눕히고 일어나서 하루를 보내며, 이 힘이 나에게 절대적인 부의 도구를 주었기 때문에 매일 매일 내가 필요하고 하고 싶은 일을 정확히 수행합니다. 이제 그 도구를 여러분에게 전달합니다.

I have several times in my life been homeless. The first time I remember not having a home was at five years old, shortly after I was adopted.
저는 살면서 여러 번 노숙을 해본 적이 있습니다. 제가 처음으로 집이 없었던 기억은 입양된 직후인 다섯 살 때였습니다.

My adopted mother told me that ifl wasn't able to forget my past, completely wipe it from my mind, then I would have to find somewhere else to live and I couldn't live in their home anymore. And so at five years old, I packed a bag and I didn't know where I was going to go. Maybe I could make a place to sleep in a little willow forest by my house, I thought, and if I got hungry I could ask the nice grandma lady who lives next to the church if I could pick some apples off of her tree. It was clear that yet another family didn't want me. I packed the suitcase I had arrived at that home with, and walked out the door, at five years old knowing that I was on my own, but somehow certain that I'd get through this too.
양어머니는 제 과거를 잊고 마음속에서 완전히 지우지 못하면 다른 곳에서 살 곳을 찾아야 하고 더 이상 그 집에서 살 수 없다고 말씀하셨어요. 그래서 다섯 살 때 가방을 싸서 어디로 가야할지 몰랐어요. 집 옆 버드나무 숲에서 잠을 잘 수 있을 거라고 생각했고, 배가 고프면 교회 옆에 사는 친절한 할머니에게 사과나무에서 사과를 따도 되는지 물어볼 수 있을 거라고 생각했어요. 또 다른 가족이 저를 원하지 않는다는 것이 분명했습니다. 저는 그 집에 도착한 여행 가방을 챙기고 다섯 살의 나이에 혼자라는 사실을 알면서도 왠지 이번에도 잘 해낼 수 있을 거라는 확신을 가지고 문 밖으로 나섰습니다.

Luckily it only took a few hours for my adopted sister to negotiate with her mother to get her to allow me to live in the house. Although that may not seem like homelessness to most, to me it was my first taste of having no home, having no family, and having no idea what I was going to do. 
다행히도 입양된 여동생이 어머니와 협상을 통해 제가 그 집에서 살 수 있도록 허락하는 데 몇 시간 밖에 걸리지 않았습니다. 대부분의 사람들에게는 노숙자처럼 보이지 않을 수도 있지만, 제게는 집도 없고 가족도 없고 앞으로 무엇을 해야 할지 전혀 모르는 첫 경험이었어요. 

That pattern repeated again at ten, and then twelve, and then at sixteen, each period of homeless lasting longer and each return requiring a heavier submission to every form of abuse. Through my senior year of high school, it was hard to know where I'd be sleeping, but I was fine with sleeping in a graveyard or under an overpass, laying my head on my backpack stuffed with textbooks, as I insisted on graduating high school, to spite absolutely everybody pushing me to drop out and give up on myself, every step of the fucking way.
이러한 패턴은 열 살, 열두 살, 열여섯 살에 다시 반복되어 노숙 기간이 길어지고 돌아올 때마다 모든 형태의 학대에 더 심하게 굴복해야 했습니다. 고등학교 3학년 때까지는 어디서 자야 할지 알기 어려웠지만, 고등학교를 졸업해야 한다고 고집하면서 교과서로 가득 찬 배낭에 머리를 얹고 묘지나 고가도로 밑에서 자는 것도 괜찮았고, 모든 사람들이 저에게 자퇴하고 스스로를 포기하라고 강요했지만, 저는 매 순간을 견뎌냈습니다.

I was adopted into a family of six biological siblings, being supported on dad's construction income, as mom was not allowed to work; as a Mormon wife her job was to be "barefoot and pregnant," as she called the rule. We didn't get to have money, spend money, earn money, or ask about money, nor were we allowed to let friends buy us things, because it would make everyone think we were poor. We didn't get nickels to go down to the gas station. We didn't have a gas station. Mostly growing up we lived pretty much out in the middle of nowhere, locked inside the house.
저는 6명의 친형제로 구성된 가정에 입양되어 아버지의 건설업 수입으로 생계를 유지했고, 엄마는 일을 할 수 없었기 때문에 몰몬교 아내로서 '맨발에 임신한 상태'를 유지하는 것이 규칙이었어요. 우리는 돈을 갖고, 돈을 쓰고, 돈을 벌거나, 돈에 대해 물어볼 수 없었고, 친구들이 우리에게 물건을 사주는 것도 허용되지 않았습니다. 왜냐하면 모든 사람들이 우리가 가난하다고 생각할 수 있기 때문입니다. 주유소에 갈 동전도 없었어요. 우리 집에는 주유소가 없었거든요. 어릴 때는 거의 외딴 곳에서 집 안에 갇혀 살았죠.

I was being taught by what I was experiencing that we didn't have money as a family, but asking questions about money struck an angry nerve in dad, and mom only answered questions with sarcasm. Money did seem to control a lot of their choices, even though they didn't have much of it. If I could gain power over the thing that has power over them, that can only be good for me, as at any moment I could be cast out.
저는 가족에게 돈이 없다는 것을 경험하면서 배웠지만, 돈에 대해 질문하면 아버지는 화를 내셨고 엄마는 비꼬는 말투로만 대답하셨죠. 돈이 많지 않음에도 불구하고 돈이 많은 선택을 통제하는 것처럼 보였습니다. 언제든 쫓겨날 수 있는 상황에서 내가 그분들을 지배할 수 있는 힘을 가질 수 있다면, 그것은 나에게만 좋은 일이 될 수 있을 것 같았다.

The parents divorced, and dad disappeared, leaving all of the children alone with the most insidious, cruel, and malevolent human being on this planet. Dad was violent without a doubt, but his violence was predictable and constant, but it was preferable to the torture his wife would inflict.
부모는 이혼하고 아빠는 사라졌고, 아이들은 지구상에서 가장 교활하고 잔인하고 악랄한 인간과 단둘이 남게 되었습니다. 아버지는 의심 할 여지없이 폭력적 이었지만 그의 폭력은 예측 가능하고 일정했지만 아내가 가하는 고문보다는 낫습니다.

I was fifteen when my lifelong obsession with the occult reached a critical point of execution, and one of my first endeavors was to sort out my ability to manifest money, starting with five dollars so I could buy a burger with my friends at lunch. The teacher excused me from class to use the restroom, but before I had asked her permission, I had taken a white tapered candle out of my backpack and hit it in my pocket, hoping it wasn't visible through my baggy shirt. I pulled it out once I was safely hidden in the restroom. I lit it, and gazed into the flame. Entranced, I projected my mind a couple hours into the future, imagining standing in line with my friends at the burger joint. My hand was in my pocket, and I could feel the wrinkled five dollar bill with my fingertips. I felt my whole body relax with a sigh, embarrassment and shame melting away from me, replaced by certainty.
오컬트에 대한 평생의 집착이 실행의 임계점에 이르렀을 때 저는 열다섯 살이었고, 저의 첫 번째 노력 중 하나는 점심 시간에 친구들과 햄버거를 사기 위해 5달러부터 시작하여 돈을 현현하는 능력을 정리하는 것이었습니다. 선생님은 화장실에 다녀오라고 수업 시간을 잠시 쉬게 하셨지만, 저는 허락을 받기도 전에 헐렁한 셔츠 사이로 보이지 않기를 바라며 배낭에서 흰색 가늘고 긴 양초를 꺼내 주머니에 넣었습니다. 화장실에 안전하게 숨은 후에야 양초를 꺼냈습니다. 불을 붙이고 불꽃을 응시했습니다. 넋을 잃은 저는 몇 시간 뒤 햄버거 가게에서 친구들과 줄을 서 있는 모습을 상상하며 마음을 투영했습니다. 제 손은 주머니에 들어갔고 손끝으로 구겨진 5달러 지폐를 느낄 수 있었습니다. 한숨과 함께 온몸이 이완되고 부끄러움과 수치심이 사라지고 확신으로 바뀌는 것을 느꼈습니다.

"So it is done," I said, and blew out the candle, tucking it back into my bag.
"이제 다 끝났어요." 저는 촛불을 끄고 다시 가방에 집어넣었습니다.

Returning to class the same way I had come, in the middle of the glossy waxed hallway floor, was a five-dollar bill. It had most certainly not been there minutes before. "There's no way it's that easy," I remember saying out loud as I picked the bill up.
왔던 길로 교실로 돌아오니 광택이 나는 왁스 칠한 복도 바닥 한가운데에 5달러 지폐가 놓여 있었습니다. 조금 전까지만 해도 없었던 것이 분명했습니다. "그렇게 쉬울 리가 없지." 지폐를 집어 들면서 큰 소리로 외쳤던 기억이 납니다.

It is that easy.
그렇게 쉬웠습니다.

Homelessness didn't scare me as much as it might scare other people, which makes it really easy to take big risks. I had gotten used to picking through trash cans and seeing what I could find for edible food. I preferred to eat out of a trash can rather than beg for money. But I would still beg.
노숙자라는 사실이 다른 사람들에게는 두려운 일이지만 저에게는 그다지 두렵지 않았기 때문에 큰 위험을 감수하기가 정말 쉬웠습니다. 저는 쓰레기통을 뒤져서 먹을 수 있는 음식을 찾는 데 익숙해져 있었어요. 저는 돈을 구걸하는 것보다 쓰레기통에서 음식을 꺼내 먹는 것을 더 선호했습니다. 하지만 여전히 구걸을 했습니다.

And I would steal, I would borrow, mostly with real intention of repaying, but when I discovered these money spells, it unlocked not only prosperity, but true financial freedom, which is not an amount of money, but an amount of certainty in myself. I have built empires and then I've burned them to the ground. I started out with a backpack full of clothes and my determination to keep going, and magick opened all doors.
그리고 저는 대부분 갚을 의도로 훔치고 빌렸지만, 이 돈 주문을 발견했을 때 번영뿐만 아니라 돈의 양이 아니라 제 자신에 대한 확신을 통해 진정한 재정적 자유를 얻었습니다. 저는 제국을 건설했다가 불태워 버리기도 했습니다. 저는 옷으로 가득 찬 배낭과 계속 나아가겠다는 결심으로 시작했고, 마술은 모든 문을 열었습니다.

Luckily I also learned along the way some very impressive feats of magick. When I needed the money to come, it would come. When I needed more, I could get more. I built my life up from homelessness to excess, magi ck leading the way.
운 좋게도 그 과정에서 매우 인상적인 마술도 배웠습니다. 돈이 필요할 때면 바로 돈이 들어왔죠. 더 필요하면 더 얻을 수 있었죠. 저는 노숙자에서 부자가 되기까지 마술이 제 삶을 이끌었습니다.

Most of these rituals are extremely simple. In fact, the more complex and complicated you make your rituals, the more you're engaging the mind and the brain and consciousness. Witchcraft bypasses the rational mind and interfaces with reality directly, through the imagination, through your emotions, beliefs, and opportunities.
이러한 의식의 대부분은 매우 간단합니다. 사실 의식을 더 복잡하고 복잡하게 만들수록 마음과 뇌, 의식을 더 많이 사용하게 됩니다. 주술은 이성적인 마음을 우회하고 상상력, 감정, 신념, 기회를 통해 현실과 직접적으로 연결됩니다.

Abundance rituals and wealth magick has been practiced with remarkable success from before the Stone Age. Before humans had first created a wheel, they were creating idols to help bring them a better hunt, to find resources, and to build empires. ★
풍요 의식과 부의 마법은 석기 시대 이전부터 놀랍도록 성공적으로 행해져 왔습니다. 인류가 처음 바퀴를 만들기 전에는 더 나은 사냥을 하고, 자원을 찾고, 제국을 건설하기 위해 우상을 만들었습니다. ★