Realize

어마금에 등장하는 충격의 지팡이(블라스팅 로드) 이야기 by 알레이스터 크로울리의 고백

달빛정화 2021. 9. 29. 13:52

 

휴~

어마금 나무위키 보니까

찰스 헨리 앨런 베넷의 영장이자 학원도시 총괄이사장 아레이스타가 쓰는

충격의 지팡이(블라스팅 로드) 이야기가

좀 왜곡되어 있어 늅늅하고 울다 완전판으로 하나 적어봐용ㅠㅠ

덕력 높은 위칸이 말해줘야지 누가 이걸 말하리.........

https://namu.wiki/w/%EB%B8%94%EB%9D%BC%EC%8A%A4%ED%8C%85%20%EB%A1%9C%EB%93%9C

 

위의 내용의 오류가 무엇인지는 크로울리의 고백 원문과 번역을 보면 넘 쉽게 알 수 있어요ㅎ

알레이스터 크로울리의 고백 p125

Allan Bennett was four years older than myself. His father, an engineer, had died when he was a boy; his mother had brought him up as a strict Catholic. He suffered acutely from spasmodic asthma. His cycle of life was to take opium for about a month, when the effect wore off, so that he had to inject morphine.

앨런 베넷은 나보다 4살 위였습니다. 엔지니어인 그의 아버지는 그가 소년이었을 때 사망했습니다. 그의 어머니는 그를 엄격한 가톨릭 신자로 키웠습니다. 그는 경련성 천식을 심하게 앓았습니다. 그의 삶의 주기는 약 한 달 동안 아편을 복용하는 것이었으며 그 효과가 사라지면 모르핀을 주사해야 했습니다.

After a month of this he had to switch to cocaine, which he took till he began to "see things" and was then reduced to chloroform. I have seen him in bed for a week, only recovering consciousness sufficiently to reach for the bottle and sponge. Asthma being a sthenic disease, he was then too weak to have it any more, so he would gradually convalesce until, after a few weeks of freedom, the spasms would begin once more and he would be forced to renew the cycle of drugs.

한 달 후 그는 코카인으로 바꿔야 했고, 그는 "사물을 보기" 시작할 때까지 복용하다가 클로로포름으로 환원되었습니다. 나는 일주일 동안 그가 병과 스펀지를 만질 수 있을 정도로만 의식을 회복하는 것을 보았습니다. 천식은 협착증이었기 때문에 그 당시에는 너무 약해져서 더 이상 걸릴 수 없었습니다. 그래서 그는 몇 주 동안 자유로워진 후 경련이 다시 한 번 시작되어 약물의 주기를 갱신해야 할 때까지 점진적으로 회복했습니다.

No doubt, this constant suffering affected his attitude to life. He revolted against being an animal; he regarded the pleasures of living (and above all, those of physical love) as diabolical illusions devised by the enemy of mankind in order to trick souls into accepting the curse of existence. I cannot forbear quoting one most remarkable incident. When he was about sixteen, the conversation in the laboratory where he was working turned upon childbirth. What he heard disgusted him. He became furiously angry and said that children were brought to earth by angels. The other students laughed at him and tried in vain to convince him. He maintained their theory to be a bestial blasphemy. The next day one of the boys turned up with an illustrated manual of obstetrics. He could no longer doubt the facts. But his reaction was this: "Did the Omnipotent God whom he had been taught to worship devise so revolting and degrading a method of perpetuating the species? Then this God must be a devil, delighting in loathsomeness." To him the existence of God was disproved from that moment.

의심할 여지 없이, 이 끊임없는 고통은 삶에 대한 그의 태도에 영향을 미쳤습니다. 그는 동물이 되는 것에 대해 반항했습니다. 그는 삶의 쾌락(그리고 무엇보다도 육체적인 사랑의 쾌락)을 인류의 적들이 존재의 저주를 받아들이도록 속이기 위해 고안한 악마적인 환상으로 간주했습니다. 나는 가장 놀라운 사건을 하나 인용하지 않을 수 없습니다. 그가 16세쯤 되었을 때, 그가 일하고 있던 연구실에서 하는 대화는 출산에 관한 것이었습니다. 그가 들은 것은 그를 역겹게 했습니다. 그는 몹시 화를 내며 천사들이 아이들을 이 땅에 데려왔다고 말했습니다. 다른 학생들은 그를 비웃고 설득하려 했지만 허사였습니다. 그는 그들의 이론을 짐승의 신성 모독이라고 주장했습니다. 다음 날 소년 중 한 명이 산과의 삽화가 담긴 설명서를 가지고 나타났습니다. 그는 더 이상 사실을 의심할 수 없었습니다. 그러나 그의 반응은 이랬습니다. "그가 숭배하도록 가르침을 받은 전능하신 신이 종족을 영속시키는 방법을 그렇게 역겹고 굴욕적인 방법을 고안했는가? 그렇다면 이 신은 혐오를 기뻐하는 악마임에 틀림없다." 그에게 신의 존재는 그 순간부터 반증되었습니다.

※ 너무 순진했던 베넷의 청소년기★ 라기보단 엄마의 극성으로 너무나 현실을 모르고 큰 베넷ㅠ

He had, however, already some experience of an unseen world. As a little boy, having overheard some gossip among superstitious servants, he had gone into the back garden and invoked the devil by reciting the Lord's Prayer backwards. Something happened which frightened him.

그러나 그는 이미 보이지 않는 세계를 어느 정도 경험했습니다. 어린 소년이었을 때 미신을 믿는 하인들 사이에서 소문을 듣고 뒷동산으로 가서 주기도문을 거꾸로 암송하여 악마를 불렀습니다. 그를 두렵게 하는 일이 일어났습니다.

Having now rejected Catholicism, he took up Magick and at once attained extraordinary success. He used to carry a "lustre" --- a long glass prism with a neck and a pointed knob such as adorned old-fashioned chandeliers. He used this as a wand. One day, a party of theosophists were chatting sceptically about the power of the "blasting rod". Allan promptly produced his and blasted one of them. It took fourteen hours to restore the incredulous individual to the use of his mind and his muscles.

이제 카톨릭을 거부한 그는 마법을 선택했고 즉시 놀라운 성공을 거두었습니다. 그는 "샹들리에"(목이 있는 긴 유리 각기둥과 고풍스런 샹들리에 장식과 같은 뾰족한 손잡이)를 가지고 다니곤 했습니다. 그는 이것을 지팡이로 사용했습니다. 어느 날, 신지학파 일행이 "충격의 지팡이(블라스팅 로드)"의 힘에 대해 회의적인 대화를 나누었습니다. 앨런은 즉시 만들어둔 것으로 그들중 하나에게 폭발시켰습니다. 회의적인 사람이 정신과 근육을 사용하도록 회복하는데 14시간이 걸렸습니다.

이제 알겠죠~?

ㅎㅎㅎ

아이구 속시원하다ㅋㅋㅋ

참!

저기서 충격의 지팡이를 쓴다고 물리적 충격이 발생하는게 아니라

눈에 보이지 않는 정신적인 충격이 발생한다라고 보면 되요~

원래 사용법은 불에 달궈 루시퍼를 비롯한 악마 협박구타용으로 쓰는거ㅎㅎㅎㅎㅎ

그리고 이 블라스팅 로드는 베넷이 창작해서 만든게 아니라

15~16세기 또는 19세기 초에 만들어진 흑마법서 그랜드 그리모어

충격의 지팡이(블라스팅 로드)=풀미네이팅 완드(fulminating wand) 제작법이 있어요ㅋㅋ

물론 베넷처럼 고풍스러운 샹들리에가 아닌 개암나무와 철, 자철석으로 만들어욤~

기도문은 귀찮아서 번역안했음ㅎ

그랜드 그리모어 1권 p14

First Offering

첫번째 오퍼링

“I offer you this victim, O great ADONAY, ELOHIM, ARIEL and JEHOVA, and this in the honor, glory and power of your superior and to all if the spirits, be so kind, O great ADONAY, as to appreciate it. Amen.”

Following this you will skin the child and take its skin, putting the rest of it in the fire until it is reduced to ashes, which you will gather and throw to the rising Sun pronouncing the following words:

그 다음에 너는 그 아이의 가죽을 벗기고 그 가죽을 취하여 재가 될 때까지 불에 태우고 그것을 모아서 떠오르는 태양에게 던질 것이며 다음과 같이 발음할 것이다.

“It is for the honor, glory and power of your name, O ADONAY, ELOHIM, ARIEL and JEHOVA, that I shed the blood of this victim. Deign yourself toaccept these ashes, O great ADONAY.”

I cannot help but referance Moloch here. Moloch is a demon, but also is a child sacrifice ritual. In the bible it is warned “not to let your child pass through the flame of Moloch”. To toss the ashes to the rising sun is to bring the night to the day.

여기에서 몰록를 언급하지 않을 수 없습니다. 몰록는 악마이지만 동시에 어린이 희생 리추얼입니다. 성경에는 “네 아이가 몰록의 불꽃 가운데로 지나가지 못하게 하라”고 경고하고 있습니다. 떠오르는 태양에 재를 던지는 것은 밤을 낮으로 가져 오는 것입니다.

While the sacrifice burns, rejoice in the honor and glory of the great ADONAY, ELOHIM, ARIEL and JEHOVA taking care to conserve the child’s skin to make the round, or the grand cabalistic circle in which you will stay the day of the great undertaking.

희생이 불타오르는 동안, 위대한 사업의 날에 머물게 될 원형 또는 거대한 도당의 원을 만들기 위해 아이의 피부를 보존하기 위해 돌보시는 위대한 아도나이, 엘로힘, 아리엘, 여호와의 영예와 영광을 기뻐하십시오.

Containing the true composition of the mysterious or fulminating wand as it is depicted here below.

아래 그림과 같이 신비하거나 강력한 지팡이의 실제 구성이 포함되어 있습니다.

On the eve of the great undertaking you will search for a rod or wand of wild hazel tree that has not yet born fruit, at the highest point of the sought-after branch there should be a second little branch in the form of a fork with two ends; its length should be nineteen and a half inches.

위대한 작업 전날에 당신은 아직 열매를 맺지 않은 야생 개암나무의 막대나 지팡이를 찾을 것입니다. 찾는 가지의 가장 높은 지점에는 두 개의 끝이 있는 포크 형태의 두 번째 작은 가지가 있어야 합니다. 길이는 19.5인치여야 합니다.

The length of the wand I find fascinating. Nineteen and a half inches is also 49.53 cm or 495.3 mm. Within these numbers I found the following fomula

내가 생각하는 지팡이의 길이는 매력적이다. 19.5인치는 49.53cm 또는 495.3mm입니다. 이 숫자 내에서 다음 공식을 찾았습니다.

4x9=36

36x5=180

180x3=540

5+4+0=20

Now take the numerical values for Moloch and Lucifuge Rofocale and add up their values.

이제 몰록과 루시푸게 로포칼레의 숫자 값을 가져와서 값을 더합니다.

414

4+1+4=9

218

2+1+8=11

11+9=20

Which is the value of the length of the wand. The wand also splits into two, and we see a relationship between Lucifuge Rofocale, and Moloch(child Sacrifice).

지팡이의 길이 값입니다. 지팡이도 둘로 나뉘는데, 루시푸게 로포칼레와 몰록(아이 희생)의 관계가 보입니다.

After having found a branch of this shape, only look at it but abstain from touching it, waiting for the following day, a day destined for action, in which you will go and cut it precisely at sunrise, and denude it of its leaves and small twigs, if there are any of these and with the same blade that was used to skin the sacrifice, which will still be tainted with its blood you will cut it when the Sun starts to break forth on this hemisphere, pronouncing the following words:

이 모양의 가지를 발견한 후에는 그것을 보기만 하고 만지지 말고 다음 날 곧 해가 뜰 무렵에 가서 정확히 잘라서 잎사귀를 제거하고 행동할 다음 날을 기다리십시오. 작은 나뭇가지가 있다면, 희생의 가죽을 벗기는데 사용한 것과 같은 칼날로 여전히 피로 오염되어 있을 것입니다. 태양이 이 반구에서 분출하기 시작할 때 다음 단어를 발음하여 잘라낼 것입니다.

“I beseech you, O great ADONAY, ELOHIM, ARIEL and JEHOVA to be favorable and to give this rod that I am cutting the strength of Jacob and the virtue of Moses and that of the great Joshua; and I beseech you, O great ADONAY, ELOHIM, ARIEL and JEHOVA to enclose in this rod all the power of Samson, the righteous rage of Emmanuel and the Thunderbolt of ZARIATNATMICK who will avenge man’s affronts on the day of Judgement.”

After having pronounced these great and terrible words, always keeping your eyes turned toward the rising sun, cut the branch and take it to your room, then take a piece of wood that is of the same thickness as the two ends of the rod and take it to a Smith to cap the two ends of the fork with the steel blade that was used to skin the sacrifice, ensuring that the two blades are sharp and when they are fitted to the two pieces of wood, take them home, putting the two irons on the true rod yourself, then take a Lodestone, heat it in the fire to magnetize the points of the rod pronouncing the following words:

이 크고 두려운 말을 한 후에는 항상 눈을 뜨는 해를 바라보고 가지를 베어 네 방으로 가지고 가서 막대기의 두 끝과 같은 굵기의 나무 한 조각을 취하여 스미스에게 희생제물의 가죽을 벗기는데 사용된 강철 칼날로 포크의 두 끝을 덮고 두 칼날이 날카롭게 하고 두 나무 조각에 맞으면 집으로 가져가서 두 개를 넣어야 합니다. 실제 막대에 직접 다리미를 꽂은 다음 자철석을 가져 와서 불에 가열하여 막대의 점을 자화시켜 다음 단어를 발음하십시오.

“By the power of the great ADONAY, ELOHIM, ARIEL and JEHOVA, I beseech you to unite all of the materials that I desire by the power of the great ADONAY, ELOHIM, ARIEL and JEHOVA I command you by the incorruptibility of water and fire, to separate all of the materials as they were separated the day of the creation of the world. Amen.”

Following this I assure you (in the honor of the great ADONAY) being certain that you possess the greatest Treasure of the Light. The following evening take your rod, the child’s skin, the Bloodstone, the two garlands of vervain, then also, the two candleholders and two pounds of virgin wax that has been blessed; take also the lodestone and two smooth Flintstones to light the fire also half a bottle of Spirit of Water and a portion of blessed incense mixed with some Camfora and four nails that were used in the coffin of a child who has recently died. Then take yourself to the place where you have to do the Great Work, doing exactly the following, executing pointby- point the great KABBALISTIC CIRCLE in the manner indicated.

이에 따라 나는 (위대한 아도나이를 기리기 위해) 당신이 빛의 가장 큰 보물을 소유하고 있음을 확신합니다. 다음 날 저녁에 지팡이, 아이의 피부, 블러드스톤, 마편초 화환 2개, 그리고 축복받은 촛대 2개와 버진 왁스 2파운드를 가져가십시오. 또한 자철석과 부드러운 플린트 스톤 2개를 가져와 불을 붙일 수도 있습니다. 또한 물의 스피릿의 병에 반, 그리고 최근에 죽은 아이의 관에 사용된 4개의 못과 Camfora와 혼합된 축복받은 향의 일부를 가져갑니다. 그런 다음 표시된 방식으로 위대한 카발라 원을 한 점씩 실행하고 다음과 같이 정확히 수행하여 위대한 작업를 행해야 하는 장소로 이동하십시오.

The four nails from the child whom recentntly died’s coffin is a powerful tool. The child spirit is unsettled with being dead. In all necromancy rituals the use of grave dirt, or chunk of grave stone often is used for the power these things contain.

최근 사망한 아이의 관에 있는 4개의 못은 강력한 도구입니다. 어린아이의 영혼은 죽어서 불안합니다. 모든 강령술 리추얼에서 무덤 흙이나 무덤 돌 덩어리를 사용하여 이러한 것들에 포함된 힘을 얻는 경우가 많습니다.

이제 블라스팅 로드가 뭔지

베넷의 이야기가 무엇인지

또 출처가 어딘지 알겠죵~?

ㅋㅋㅋㅋㅋㅋ